Autor
Resumen

This paper examines the role of Singapore’s “national television” in engendering and contemporarizing a more autonomously hyphenated “Singaporean-Chinese” cultural identity through the local Chinese language popular music of Xinyao (新謠) from the early 1980s. As the genre is increasingly considered officially to be part of the republic’s intangible cultural heritage, the authors seek to revisit Xinyao’s evolution as part of the de-centering of Sinophone popular literature for a music that germinated autonomously from Mainland China. Leveraging from the Chinese language national media networks alongside with the official privileging of the Mandarin over “Chinese dialects,” Xinyao became a contemporary Sinophone enterprise in Singapore’s mediascape. Aside from the televised singing contests or “Chinese Talentimes” that engendered a new generation of performers and audiences among Singaporean youths, the theme songs of the popular locally produced Chinese language television dramas composed and sung by Xinyao artists have popularized the genre. Collectively, Xinyao served in Mandarinizing the sonic-linguistic cultural imaginations along the narratives of the nation-state in molding the National-Sinophone of the hyphenated “Singaporean-Chinese” cultural identity.

Año de publicación
2021
Título de la serie
Asia in Transition
Volumen
14
Editorial
Springer Science and Business Media Deutschland GmbH
Idioma de edición
English
ISBN-ISSN
23648252 (ISSN)
URL
https://www.scopus.com/inward/record.uri?eid=2-s2.0-85102738805&doi=10.1007%2f978-981-33-6096-9_14&partnerID=40&md5=aa6558a78598b68188b3d9db6918266b
DOI
10.1007/978-981-33-6096-9_14
Descargar cita