Autor
Resumen

Luzhou has a large number of non-material cultural heritage, reflecting the ancient history and culture of the essence, unique heritage and charming, to bring to the world, the name of the English translation of the intangible cultural heritage is appropriate or not of critical importance. Translator translation process involves decoding the source language memes and memes with goals two re-encoding process. In the source language and the target language meme to build a translation of the library has a variety of memes relationship and they interact to promote the spread and development of cultural memes. According to this classification will be classified and analyzed Luzhou name, help better tap the name of the attraction behind profound cultural connotations, to promote cross-cultural development.

Número de páginas
167-170
ISBN-ISSN
2352-5428
Descargar cita