%0 Journal Article %K In 2018 %K Livonian %K but their quality should be improved. Though the Latvian State Language Law states that Livonian and Latvian names can be used together on the Livonian Coast %K especially Livonian language %K intangible heritage %K language documentation %K language environment %K linguistic landscape %K no official bilingual signs exist. Tourism business operators rarely use Livonian heritage in their offerings. Community organisations have been more active in this regard. At their events %K on the Livonian Coast. Currently %K one can become acquainted with the cultural heritage of this region and hear Livonian %K the Livonian cultural space was added to the Latvian National List of Intangible Cultural Heritage %K this territory is not visually demarcated and is divided among three local governments. This split also can be seen in the display of information. Signs and displays use Livonian %B EESTI Ja Soome-Ugri Keeleteaduse Ajakiri-Journal Of Estonian And Finno-Ugric Linguistics %D 2018 %G English %P 109-128 %R 10.12697/jeful.2018.9.2.05 %T Chasing Livonian heritage on the Livonian Coast %U https://www.scopus.com/inward/record.uri?eid=2-s2.0-85121376410&doi=10.12697%2fjeful.2018.9.2.05&partnerID=40&md5=f04085bc078712fd3d240039c3a8f4e0 %V 9