01806nas a2200253 4500000000100000008004100001653001200042653004000054653003300094653002900127653003400156653003200190653001700222653003500239653002500274653003100299653001300330653002700343100001200370245012100382856015300503300000900656520088700665 2024 d10acurrent10aComputer aided language translation10aCross-cultural communication10aCross-cultural exchanges10aIntangible cultural heritages10aInternational communication10aLarge-scales10aMachine translation technology10aMachine translations10aNeural machine translation10aSimple++10aTechnological advances1 aHong An00aApplication and Challenges of Machine Translation in the International Communication of Intangible Cultural Heritage uhttps://www.scopus.com/inward/record.uri?eid=2-s2.0-85216600685&doi=10.1109%2fLTDH64262.2024.00011&partnerID=40&md5=c6d264222d4a58d8773b2ce52b14d390 a9-123 aThis paper discusses the application of machine translation in the international communication of Spanish intangible cultural heritage (intangible cultural heritage) and its challenges. As a bridge of cross-cultural exchanges, the intangible cultural heritage projects promote the global understanding and respect for the culture of Spanish-speaking countries. With technological advances, machine translation has evolved from early simple word replacement to statistical methods relying on large-scale corpora to current neural machine translation (NMT), improving the nature and accuracy of translation. However, machine translation still faces challenges when dealing with deep cultural meaning and emotional expression. The success of cultural communication not only depends on the accurate conversion of words, but also requires a deep understanding of the cultural background.